NEW YORK Enmans-nyhetsbyrån Lennart Frantzell reagerar på torftigheten i att Dagens Nyheter re-writar texter från Los Angeles Times och Washington Post, till en artikel om flickan i Wien som spärrats in av sin kidnappare i åtta år.
Han kritiserar alltså att DN inte har att a) resurser att vara på plats i Wien själva, eller åtminstone b) kompetens att re-writa österrikiska tidningar som är det, utan får ta till amerikanska.
Visst är det synnerligen pinsamt att en stor, svensk tidning måste gå omvägen via USA för att skriva om händelser i Österrike, trots att den tyskkunnige (?), nye Berlin-korrespondenten är inblandad. Det är rentav hemskt med citat som " ... till tidningen Die Presse, enligt AFP".
Men DN tar revansch idag, genom ett reportage med väldigt mycket närvaro, gjort på plats i Wien av London-korrespondenten Caspar Opitz.
Och även om det är trist med en klippartikel baserad på andrahandskällor som DN:s första, så har de åtminstone många olika sådana (AFP, "österrikisk TV", Washington Post, LA Times, Kronen Zeitung).
Jag återkommer i morgon med ett exempel på hur pinsamt det är när svensk press bara rewritar utländsk press baserat på en enda källa. För att inte tala om upphovsrätts-stridigt.
/Gunilla
27 August 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment