13 April 2009

Pastor Faliasin på Board of Parole-möte

NEW YORK Häromdagen skrev jag om hur tokroligt det blev i protokollet när somliga journalisters namn stavades fel, trots bokstavering. Här är ett exempel till, från samma protokoll.
Lee Faliasin = Leif Eliasson, den präst från Svenska kyrkan i Los Angeles som fick Annika Östberg Deasy att tio år efter morden återfå sin tro på framtiden (och svenska språket). Intervju med honom i Dagen.


Till protokollförarens försvar kan sägas att hon var tveksam till stavningen, därav markeringen (sp = spelling?).

(Texten är ur försvarsadvokaternas framställning inför Board of Parole i höstas, då Annika Östberg Deasy hade ansökt om en tidsbestämning av sitt straff. Som ni ser försöker de lägga fram saker som talar för att hon ångrat sig, kommit till insikt etc. Nämnden köpte dock inte detta, utan avslog en tidsbestämning av straffet.)

/Gunilla

No comments:

Post a Comment